Kolmiviikkoisten pentusten elämään on tullut paljon uusia asioita. Keskiviikkona alettiin maistella kiinteää ruokaa eikä tälle porukalle tarvinnut kädestä pitäen opettaa syömistä, vaan kaikki olivat ihan sukkana ruokalautasella (osa ihan kirjaimellisesti...). Ensin syödä porsastellaan ja sitten nuollaan vielä kaverit puhtaiksi.
Eilen lapsoset saivat matolääkkeen ja hyi olkoon että maistuikin pahalle. Että voikin pienten pentusten pienet naamat mennä kurtulleen kun oli niin ällöttävät matotahnat. Lisäksi pienten koiralapsosten reviiri on laajentunut jo pois pentulaatikosta. Ovat nyt portin takana yläkerrassa, viikonlopun aikana muutetaan varmaan jo keittiöön, missä onkin sitten tilaa leikkiä. Hienosti nyt jo hakevat pissapaikkaa jostain kauempaa nukkumapaikasta.
Tänään sitten lapsosten kummitäti Elina kävi heitä moikkaamassa. Elinan nähdessään Merkka haki äkkiä kumilehmänsä ja oli lähdössä hänen mukaansa, oli vissiin sitä mieltä, että heidän laumassaan saisi treenata ja elää normaalia elämää. Käy tuo kotiäitiys tylsäksi. Mullakin vähän polttelisi jo päästä treenaamisen makuun, varsinkin kun näin viime yönä PK-SM-unen. (Jossa mm. pakkasin pääsiäistipuiksi muuttuneet pennut kananmunakennoissa mukaan reissuun, olin unohtanut ilmoittautua ja sain kovaäänisestä kehän reunalla tapahtuneesta tottiksen arvostelemisesta mieheksi muuttuneelta Oravan Hannalta noottia...)
Tänä iltana pikkaraiset pääsivät ensimmäistä kertaa käymään vähän ulkona. Kolmiviikkoiskuvat otettiin siis pihalla.
Three weeks old pups have some new things in their lifes. Last wednesday they got the first time something to eat. They all loved it and are now eating real food like big dogs. They still need some training how to behave (for example it isn't necessary to sit in the food...) They don't no longer live in their baby box, and this weekend it's time to move downstairs in the kitchen where they have more space to play.
Yesterday the kids got their anthelmintic treatment. They didn't like it at all. Today puppies' godmother Elina visited us. As Elina was leaving, Mervi fetched her rubber cow and wanted to go with her... She is absolutely not a passionate mother.
This evening I took the pups for the first time in the garden, so the three-weeks-fotos were taken outside.
***
Drei Wochen alte Welpen haben ein paar neue Dinger in ihrem Leben. Vorgestern haben sie das erste mal etwas festes gegessen, und es hat ihnen sofort geschmeckt. Natürlich brauchen sie noch ein bisschen Training wie man sich am Esstisch benimmt (es ist z. B. nicht nötig auf dem Teller zu sitzen...) Sie sind ebenfalls aus der Wurfkiste rausgezogen, und am Wochenende wird es wohl Zeit dass sie nach unten in die Küche kommen wo sie mehr Raum zum Spielen haben.
Gestern wurden sie entwurmt. Sie haben ja eine Miene gezogen, muss ja total ekelhaft geschmeckt haben. Heute hat die Patentante der Welpen, Elina, sie besucht. Mervi war von dem Besuch so was von begeistert und als Elina gehen wollte hat Mervi schnell ihre Gummi-Kuh geholt und wollte mit. Sie hat das Mutter-Dasein satt. Sie ist eher eine pflichtbewusste, nicht eine leidenschaftliche Mutter.
Heute abend habe ich die Küken kurz einzel in den Garten genommen und da die 3-Wochen-Photos gemacht.
Matti 1410g |
Auli 1400g |
Esko 1197g |
Ulla-Maija 1074g |
Tuula 1274g |
Aila 1034g |
Jaakko 773g |
Elfriede-Kitty ja Jaakko |
Vähän pitää kasvaa että voi koripalloilla äiskän kanssa I must grow a little bit to play basketball with mom Ich muss noch ein bisschen wachsen um mit Mama Ball spielen zu können |
Ailan raskaat olkapäät - äitinsä tyttö Aila's heavy shoulders - just like her mom Ailas schwere Schultern - wie bei Mama |
Ulla-Maija ja Emmi |
Matti, Kitty, Emmi |
Auli |
Väsynyt Ulla-Maija ulkoilun jälkeen Tired Ulla-Maija after being in the garden Müde Ulla-Maija nach dem Gartenausflug |
Ulla-Maijan kyynärpäätaktiikka Ulla-Maija using her whole body Ulla-Maijas Ganzkörperessen |
Jaakko putsaa tassut ruoan jälkeen Jaakko cleaning his paws after eating Jaakko macht seine Tatzen sauber nach der Mahlzeit |
Kirjallista pennunkoulutusta?! In the newspaper: "Don't bite my fingers" In der Zeitung steht: "Beiß mich nicht in den Finger" |